Glosario
El glosario comprende los términos esenciales vinculados a la persona, la vida y la obra de Chesterton. Por razones de espacio tiene que ser inevitablemente incompleto. Se incluyen las personas más relevantes – familiares, amigos, contemporáneos y adversarios – , los lugares más significativos – calles, barrios, edificios, asociaciones literarias, culturales y religiosas – y las actividades públicas más destacadas – conferencias, debates, meetings, congresos, campañas electorales y viajes.
Actualmente hay 8 definiciones en este directorio que comienzan con la letra R.
Railway Hotel
Era el hotel de Beaconsfield (Buckinghamshire), actualmente desaparecido, donde los católicos oían misa porque no tenían iglesia en la villa; en esta sala de baile habilitada como capilla, Gilbert se convirtió al catolicismo el día 30 de julio de 1922, asistido por Fr. John O’Connor y Fr. Ignatius Rice.
Readway’s
Pequeña editorial de Londres donde Gilbert trabajó unos cuántos meses como lector durante el año 1895.
Revolución Industrial
Proceso de transformación económica, social y tecnológica que se inició en la Inglaterra de la segunda mitad del siglo XVIII, con la industrialización de la economía, el desplazamiento de la población hacia las ciudades y el nacimiento de una clase social, los obreros, que junto con la burguesía se convertirían en los nuevos actores sociales; transformaciones económicas y sociales derivadas de esta Revolución, junto con las transformaciones políticas y culturales aportadas por la Revolución Francesa y la Ilustración, se levantarían como los pilares de la nueva modernidad.
Rhonda, Lady (1883-1958)
Noble galesa, empresaria y sufragista activa; fue importante en la historia del sufragio femenino en el Reino Unido; en 1927 mantuvo un debate público con Chesterton sobre la mujer ociosa; moderado por G. B. Shaw, al Kingsway Hall (Londres), fue retransmitido por la BBC.
Rice, Fr. Ignatius (1883-1955)
Monge benedictino inglés de la Douai Abbey; fue director de la Douai School (1915-1952); amigo personal de Gilbert, fue determinante en su conversión.
Romeva, Pau (1892-1968)
Pedagogo, periodista y escritor, y traductor de las primeras obras de Chesterton al catalán (Herétics, 1928; Allò que no està bé, 1929); colaboró con La Nova Revista en el proyecto de difusión de Chesterton y en el diario El Matí, para el cual tradujo un buen número de artículos y desde el cual divulgó la doctrina social de Chesterton, conocida con el nombre de “distributismo”; en 1936, como homenaje póstumo a Chesterton, publicó serializada en la Revista de Catalunya la traducción de L’home que fou dijous.
Russell, Bertrand (1872-1970)
Polímata británico, filósofo, lógico, matemático, historiador, escritor, crítico social, activista político y premio Nobel; se consideró liberal, socialista y pacifista, a pesar de que también sugirió que su naturaleza escéptica lo había hecho sentir que "nunca había sido ninguna de estas cosas, en ningún sentido profundo"; en 1935 mantuvo con Chesterton un debate público a la BBC sobre quien tendría que educar nuestros hijos?